-
1 повышение заработной платы
2) Law: pay increment3) Economy: advance of wages, boost in pay, raise in wages4) Mining: wage advance5) Business: pay increase, raise, wage increase, wage rise6) Makarov: rise of wagesУниверсальный русско-английский словарь > повышение заработной платы
-
2 прибавлять
прибавить1. (вн., рд.) add (d.)прибавлять жалованья — raise the wages, increase a salary; give* a rise
прибавлять шагу — quicken / hasten one's steps; mend* one's pace
прибавлять ходу разг. — put* on speed
3.:прибавлять в весе — put* on weight
4. (вн., без доп.; делать шире, длиннее — о части одежды) widen (d.), lengthen (d.)5. разг. ( преувеличивать) lay* in on -
3 повышать зарплату
to raise salaries/wages -
4 повысит
raise (refl.); increase (refl.); raise; increase -
5 повышать заработную плату
шкала заработной платы; расценки — wage scale
Русско-английский большой базовый словарь > повышать заработную плату
-
6 повышаешь
raise (refl.); raise -
7 повышение зарплаты
raise, increase in wagesАмериканизмы. Русско-английский словарь. > повышение зарплаты
-
8 повышать заработную плату
Русско-Английский новый экономический словарь > повышать заработную плату
-
9 зарплата зарплат·а
pay, earnings; (рабочих) wages; (служащих) salaryпочасовая зарплата — per hour pay, hourly earnings
повышение зарплаты — pay / wage increase
снижение зарплаты — wage cut / cutting / reduction
увеличение зарплаты — increase / rise in wages / salaries
-
10 повышать заработную плату
1) General subject: scale up wages, raise wages2) Economy: increase wages, pay the rise3) Business: raise wageУниверсальный русско-английский словарь > повышать заработную плату
-
11 поднимать
гл.Русский глагол поднимать не указывает на способ подъема, поэтому он может быть использован в разнообразных ситуациях, в то время как его английские соответствия конкретизированы по способу перемещения предмета. Круг ситуаций, в которых они употребляются, более узкий.1. to lift — поднимать (предполагает отрыв предмета от поверхности так, что между предметом и плоскостью остается свободное пространство): to lift a stone (suitcase, bag) — поднять камень (чемодан, мешок); to lift one's hilt — приподнять шляпу; to lift the lid off the pan — приподнять крышку с кастрюли; to lift a pan by the handle — приподнять сковороду за ручку; to lift the spoon to one's lips — подносить ложку ко рту The box is too heavy for me to lift. — Ящик такой тяжелый, что мне его не поднять. Не lifted the box and put it on his shoulder. — Он поднял ящик и поставил его себе на плечо. She lifted the child to look at the tiger. — Она подняла ребенка, чтобы он мог посмотреть на тигра.2. to raise — поднимать (предполагает перемещение предмета в более высокое положение, но не подразумевает обязательного отделении этого предмета от поверхности): to raise smb to his feet — поднять кого-либо и поставить на ноги; to raise the curtain (the blind) — поднять занавес (жалюзи); to raise one's hand поднять руку; to raise one's voice — повысить голос; to raise one's wages поднять кому-либо зарплату; to raise one's hat (in greeting) — приподнять шляпу (в знак приветствия) (в данном словосочетании могут быть использованы глаголы to raise и to lift)3. to pick up — поднять, подобрать (с пола): to pick up a note — поднять записку/подобрать записку; to pick up a handkerchief — поднять ( оброненный) носовой платок Не stopped to pick up his book. — Он остановился, чтобы поднять книгу ( которую он обронил). -
12 повышать
vt; св - повы́сить1) делать более высоким to raise, to step upувели́чивать — to increase
повыша́ть вдво́е/втро́е — to double/to treble
повыша́ть впя́теро — to raise/to increase fivefold
повыша́ть зарпла́ту — to raise sb's pay/рабочим, мелким служащим wages pl/ высококвалифицированным служащим salary
повыша́ть жи́зненный у́ровень — to raise/to improve living standards
повыша́ть давле́ние на кого/что-л — to increase pressure on sb/sth
повыша́ть тре́бования — to step up demands
повыша́ть производи́тельность труда́ — to raise/to step up productivity of labo(u)r
повыша́ть го́лос — to raise one's voice
2) по службе to promote, to give sb a promotion -
13 повысить
1. mark up2. boost3. raise; promote; rise; advance4. elevate5. enhance6. heighten7. jack8. preferСинонимический ряд:увеличить (глаг.) поднять; увеличить; умножитьАнтонимический ряд:понизить; снизить -
14 повышение зарплаты
1) General subject: pay boost, wage increase, a pay award, salary hike2) Colloquial: pay bump3) Economy: advance of salary (служащим), advance of wages (рабочим), increase in pay, increase in salary, increase in wages, pay increase, pay rise, rise in pay, rise in salary, rise in wages, salary rise, wage concession4) Politics: wage boost, wage raise5) Jargon: bumpУниверсальный русско-английский словарь > повышение зарплаты
-
15 повысить зарплату
1) General subject: give sb. a raise2) Business: raise wage, raise wages -
16 прибавка к зарплате
1) General subject: a hike in wages, a wage hike, increase in pay, increment in salary2) Economy: raiseУниверсальный русско-английский словарь > прибавка к зарплате
-
17 повышение зарплаты
increase in wages, rise in wages, wage hike, wage increase, wage raise, pay rise, wage rise -
18 плата
сущ.pay;payment;( размер тж) rate of pay (payment)- плата за буксировку
- плата за обслуживание
- плата за обучение
- плата за провоз
- плата за проезд
- плата за прокат
- плата за простой
- аккордная плата
- арендная плата
- заработная платаплата за пожизненную ( -- или наследственную) аренду земли — freehold ground rent
взимать \платау за почтовые услуги — to collect the postage
взимать \платау — ( в размере…) to charge; ( дополнительную) to charge an extra fee
максимум заработной \платаы — wage ceiling
минимум заработной \платаы — wage floor
повышать заработную \платау — to raise wages
сокращать заработную \платау — to cut wages
шкала заработной \платаы — wage scale
-
19 плата
сущ.charge; pay; payment; ( размер тж) rate of pay (payment)взимать плату — to charge (a fee); ( дополнительную) to charge an extra fee
взимать плату за юридические услуги — to charge a fee for one's legal aid (assistance, services)
- плата за буксировкуплата за пожизненную аренду земли, плата за наследственную аренду земли — freehold ground rent
- плата за вход
- плата за жильё
- плата за обслуживание
- плата за обучение
- плата за провоз
- плата за проезд
- плата за прокат
- плата за простой
- плата за размещение ссуды
- аккордная плата
- арендная плата
- заработная плата -
20 повышать зарплату
1) General subject: scale up wages2) Politics: (кому-л.) (to) raise (smb's) pay3) Business: jack up, raise the salary
- 1
- 2
См. также в других словарях:
raise — [rāz] vt. raised, raising [ME raisen < ON reisa, caus. of risa, to RISE] 1. a) to cause to rise; move to a higher level; lift; elevate b) to bring to or place in an upright position 2. to construct or erect (a building, etc.) … English World dictionary
raise — /reɪz / (say rayz) verb (t) (raised, raising) 1. to move to a higher position; lift up; elevate: to raise one s hand. 2. to set upright; lift up. 3. to cause to rise or stand up. 4. Obsolete to rouse. 5. to build; erect: to raise a monument. 6.… …
raise — raisable, raiseable, adj. raiser, n. /rayz/, v., raised, raising, n. v.t. 1. to move to a higher position; lift up; elevate: to raise one s hand; sleepy birds raising their heads and looking about. 2. to set upright: When the projection screen… … Universalium
raise — ▪ I. raise raise 1 [reɪz] verb [transitive] 1. to increase an amount, number, or level: • We can cut the state budget or raise taxes. • The bank raised interest rates to 15%. 2. raise a question/objection/point etc to make people consider a… … Financial and business terms
raise — [[t]reɪz[/t]] v. raised, rais•ing, n. 1) to move to a higher position; lift up; elevate: to raise one s hand[/ex] 2) to set upright 3) to cause to rise or stand up; rouse 4) to increase the height or vertical measurement of 5) to increase in… … From formal English to slang
raise — I. verb (raised; raising) Etymology: Middle English reisen, raisen, from Old Norse reisa more at rear Date: 13th century transitive verb 1. to cause or help to rise to a standing position 2. a. awaken, arouse … New Collegiate Dictionary
raise — [[t]re͟ɪz[/t]] ♦ raises, raising, raised 1) VERB If you raise something, you move it so that it is in a higher position. [V n] He raised his hand to wave... [V n] She went to the window and raised the blinds... [V n prep/adv] Milton raised the… … English dictionary
raise — /reɪz/ noun US an increase in salary ● He asked the boss for a raise. ● She is pleased – she has had her raise. ● She got her raise last month. (NOTE: The UK term is rise.) ■ verb 1. ♦ to raise an invoice to write out or print out an invoice ♦ to … Dictionary of banking and finance
raise — To create; to infer; to create or bring to light by construction or interpretation. To cause or procure to be produced, bred or propagated. To bring together; to get together or obtain for use or service; to gather; to collect; to levy, as to… … Black's law dictionary
raise — {{11}}raise (n.) c.1500, a levy, from RAISE (Cf. raise) (v.). Meaning increase in amount or value is from 1728, specific sense in poker is from 1821. Meaning increase in salary or wages is from 1898, chiefly American English (British preferring… … Etymology dictionary
raise — 1. verb /reɪz/ a) To cause to rise. Raise your hand if want to say something. b) To collect. He raises a lot of money for charity. Syn: lift 2 … Wiktionary